Chargement en cours

La Carte

LES Entrées

 

Le poêlon d'escargots par 6 / par 12 
Pfännchen von 6 oder 12 Schnecken 
Oven dish of 6 or 12 snails

 

9,00 € / 18,00 €

 

Le potage du moment, 
Die Suppe des Moments
The soup of the day
 8,50 €
L'aumônière de munster au cumin, chutney de fruits, 
Salade verte et noix
Munsterkäse-Aumônière mit Kümmeln, Fruchtchutney, grüner Salat und Walnüsse
Munster cheese and cumin aumônière, fruits chutney, green salad with walnuts
 13,00 €
La trilogie de saumon :
En tartare, fumé et en marinade                                 
Die Lachs-Trilogie
The salmon trilogy
 18,00 €
La terrine de foie gras de canard, tranche de kouglof grillée,
Chutney de fruits du moment
Entenstopfleber-Terrine, gegrillte Kuglof-Scheibe, Chutney aus saisonalen Früchten
Duck foie gras terrine, grilled kouglof slice, seasonal fruit chutney
 21,00 €

Les tartes flambees

 Nature (lardons, oignons)
Traditionell (Speck und Zwiebeln) / Traditional (bacon and onions)
10,00 €
Gratinée (lardons, oignons, emmental)
Traditionell mit Emmentalerkäse überbacken / Traditional with Emmental cheese
11,00 €
Aux champignons (lardons, oignons, champignons)
Traditionell mit Pilze  / Traditional with mushrooms
12,00 €
Munster (lardons, oignons, Munster)
Traditionell mit Münsterkäse überbacken / Traditional with Munster cheese
13,00 €
Ribeaupierre ail des ours (lardons, oignons, ribeaupierre)
Traditionell mit Ribeaupierrekäse überbacken / Traditional with Ribeaupierre cheese
13,00 €
Salade Verte
Grüner Salat / Green salad
3,00 €

Le coin salades

 Petite   /   Grande
La salade paysanne :
Lardons, croûtons, fromage de Ribeaupierre, oeuf fermier
Salat mit Speck, Croutons, Ribeaupierre-Käse, Freilandei
Salad with bacon, croutons, ribeaupierre cheese, free-range egg

10,90 € / 17,90 €

La salade gourmande :
Magret de canard fumé, saumon mariné, terrine de foie gras, figues
Salat mit geräucherte Entenbrust, marinierter Lachs, Entenleberterrine, Feige
Salad with smoked duck breast, marinated salmon, foie gras terrine, figs

14,90 € / 23,90 €

 

Les plats

La munstiflette,
Salade verte
Münstergratin mit Kartoffeln, Zwiebeln, Speck und Sahne, grüner Beilagensalat
Munstercheese gratin with potatoes, onions and cream, side green salad
19,90 €
La choucroute traditionnelle et son assortiment de 5 viandes,
Choucrouterie "Adès" à Krautergersheim
Traditionelles Hausgemachtes Sauerkraut (aus Krautergersheim) mit 5 Fleischsorten
Traditional homemade sauerkraut (from Krautergersheim) with 5 Sorts of meats
19,90 €
Le jarret de porc braisé, sauce moutarde et miel
Chou à choucroute ou frites fraîche                                                                
Geschmorte Schweinhaxe, Senf-Honig Sauce, Sauerkraut oder Pommes 
Braised pork knuckle, mustard and honey sauce, sauerkraut or fries
24,00 €
Le baeckeoffe aux 3 viandes,
Salade verte
Baeckeoffe mit 3 Fleischsorten, Beilagensalat
Baeckeoffe with 3 sorts of meats, side green salad
24,00 €
Le filet de poisson du moment,
Tagliatelles fraîches et légumes, beurre câpres et citron
Das aktuelle Fischfilet, frische Tagliatelle und Gemüse, Kapern-Zitronen-Butter
The fish fillet of the moment, fresh tagliatelle and vegetables, caper and lemon butter
28,00 €
La noix de veau cuite à basse température,
Mousseline de patate douce ou tagliatelles fraîches, sauce champignons des bois
Kalbfleisch bei niedriger Temperatur gegart, frische Tagliatelle oder Süsskartoffel-Mousseline, Waldpilzsauce
Veal knuckle cooked at low temperature, fresh tagliatelle of sweet potatoes mousseline, wild mushrooms sauce
26,00 € 
La noix d'entrecôte Vintage Beef,
Sauce poivre vert ou beurre maître d'hôtel, frites fraîches et salade verte
Rib-Steak, grüne Pfeffer Sauce oder Maître-d'Hôtel-Butter, Pommes, grüner Salat
LRib-steak, green pepper sauce or Maître d'Hôtel butter, fries, side green salad
29,90 €
L'assiette végétarienne :
Tagliatelles fraîches, mousseline de patate douce, légumes, sauce au choix
Vegetarische Teller : Frische Tagliatelle, Süsskartoffel-Mousseline, Gemüse, Sauce nach Wahl
Vegetarian plate : Fresh tagliatelle, sweet potato mousseline, vegetables, sauce of your choice
15,00 €

Le MENU DU JOUR

14,50 € 

Composé d’une Entrée et d’un Plat, selon les suggestions du Chef
Vorspeise + Hauptgang
Starter + Main Course

Du Lundi au Vendredi 
Uniquement à midi (sauf fériés)
Von Montag bis Freitag (außer Freiertage)
Nur für Mittag
From Monday to Friday (except public holiday) 
Only for Lunch

LE Menu Terroir

29,50 € 

Le potage du moment
Suppe des Moments
Soup of the day
Suggestion d’accord Met – Vin : Pinot Blanc

  

La choucroute traditionnelle aux 5 viandes (choucrouterie Adès à Krautergersheim)
Traditionelles Hausgemachtes Sauerkraut mit 5 Fleischsorten
Traditional homemade sauerkraut with 5 sorts of meats
Suggestion d’accord Met – Vin : Riesling

  

Le kouglof glacé aromatisé au marc de gewurztraminer
Eis-Kuglof aromatisiert mit Gewurztraminer-Trester
Iced kouglof flavored with gewurztraminer marc 
Suggestion d’accord Met – Vin : Crémant

 

Suggestions de vins non comprises dans le prix du menu

LE Menu gourmand

45 €

La terrine de foie gras de canard, kouglof grillé
Chutney de fruits
 Entenstopfleber-Terrine, gegrillte Kouglof-Scheibe, Fruchtchutney
Duck foie gras terrine, grilled kouglof slide, fruits chutney

Suggestion d’accord Met – Vin : Riesling

  

La noix de veau cuite à basse température,
Mousseline de patate douce ou tagliatelles fraîches, sauce champignons des bois
Kalbfleisch bei niedriger Temperatur gegart, frische Tagliatelle oder Süsskartoffel-Mousseline, Waldpilzsauce
Veal knuckle cooked at low temperature, fresh tagliatelle of sweet potatoes mousseline, wild mushrooms sauce

Suggestion d’accord Met – Vin : Pinot Noir

  

Le duo de fromages d'Alsace
Duo von elsässischen Käsesorten
Duo of Alsatian cheeses

Suggestion d’accord Met – Vin : Pinot Gris

   

Le fondant au chocolat,
Glace vanille

Schokoladenfondant, Vanille-Eiscreme
Chocolate fondant, vanilla ice cream

Suggestion d’accord Met – Vin : Gewurztraminer

 

 Suggestions de vins non comprises dans le prix du menu

LE MENU ENFANT

Pour les enfants jusqu'à 12 ans 

 12 €

L'aiguillette de poulet pané aux corn flakes OU Les saucisses de Strasbourg

Frites maison et / ou Poêlée de légumes

Das Paar Straßburger Würstchen ODER die Hühner-Aiguillette paniert mit Cornflakes, mit hausgemachte Pommes und / oder Pfannengemüse

The pair of Strasbourg sausages OR chicken aiguillette breaded with corn flakes, with homemade fries and / or vegetables

  

Coupe 2 boules de glace
2 Kugeln Eiskreme 2 Scoops ice cream 

Les gourmandises

L'ardoise de 5 fromages 
Teller von 5 Käse / Plate of 5 cheeses

 9,50 €
La dame blanche ou noire
Vanille- oder Schokoladeeis, Sahne, heisse Schokoladesauce
Vanilla or chocolate ice cream, chantilly, warm chocolate sauce
7,50 €
La tarte aux fruits du moment, glace vanille
Fruchttorte des Tages, Vanille-Eiscreme
PFruit tart of the day, vanilla ice cream
9,00 €
La crème brûlée à la vanille
Vanille Crème Brûlée / Vanilla Crème Brûlée
8,00 €
Le kouglof glacé 
Eis-Kuglof 
Iced kouglof 
9,50 €
Le fondant au chocolat et glace vanille
Schooladenfondant, Vanille-Eiscreme / Soft chocolate cake, vanilla ice cream
10,00 €
Le café / thé gourmand
Kaffe - Tee mit Mini Dessert / Coffee - tea with mini desserts
10,00 €

Le crémant gourmand
Glass Crémant mit Mini Dessert / Glass of Crémant with mini desserts
12,90 €
Le sorbet arrosé - 3 boules arrosées d'Eau de Vie au choix :
Mirabelle - Marc de Gewurztraminer - Framboise - Pain d'épices
3 Kugeln Sorbet mit Schnaps / 3 scoops sorbet with Brandy
11,00 €

Coupe de crème glacée ou sorbet 
Eiscreme - Sorbet / Ice Cream - Sorbet

2,20 € la boule

 

 

Prix nets Euros, T.V.A 10 % et service compris

Suggestions de vins non comprises dans les prix

 

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez nos conditions d'utilisation notamment l’utilisation de cookies afin d'améliorer la qualité de vos visites et réaliser des statistiques.
Mentions légales / Politique de confidentialitéX