Chargement en cours

La Carte

LES Entrées

 

Le mi-cuit de foie gras de canard maison,                                                                                        Confiture d'échalotes, gelée de coings, brioche beurrée aux raisins secs                                   Hausgemachte Entenleber, Schalotten, Quittenmarmelade, Brioche                                                                                Homemade Duck Foie Gras, shallots, quince jelly, brioche

 18,00 €
La crème de potimarron aux châtaignes
Kürbissuppe mit Esskastanien                                                                                                                                     Pumpkin soup with and chestnuts
11,00 €

Le poêlon de 6 ou de 12 escargots                                         
Pfännchen von 6 oder 12 Schnecken                                                                                                                                 Oven dish of 6 or 12 snails
9,00 € / 17,00 €
L'authentique salade vigneronne                                                                                                  (cervelas, oeuf dur, tomate, fromage, cornichon, échalote) 
Elsässische Fleischwurst Salat (Fleischwurstsalat, hartgekochtes Ei, Tomaten, Gurken, Käse, Schalotten)                Alsatian sausage salad (cervelas, hard-boiled egg, tomato, cheese, pickles, shalotts)
10,00 €
La terrine de faisan maison et sa crudité                                         
Hausgemachte Fasanterrine, Rohkost                                                                                                                                Homemade pheasant terrine, crudités
12,00 €

Les tartes flambees

 Nature (lardons, oignons)
Traditionell (Speck und Zwiebeln) / Traditional (bacon and onions)
10,00 € 
Gratinée (lardons, oignons, emmenthal)
Traditionell mit Emmentalerkäse überbacken / Traditional with Emmental cheese
11,00 €
Munster (lardons, oignons, munster)
Traditionell mit Münsterkäse überbacken / Traditional with Munster cheese
13,00 €
Végétarienne (légumes de saison)
Gemüse nach der Jahrezeit / Seasonal vegetables
12,00 €
Aux champignons (lardons, oignons, champignons, emmenthal)
Traditionell mit Pilze und Emmentalerkäse überbacken / Traditional with mushrooms and Emmental cheese
12,00 €

Les plats

La choucroute traditionnelle maison et son assortiment de 5 viandes
Traditionelles Hausgemachtes Sauerkraut mit 5 Fleischsorten
Traditional homemade sauerkraut with 5 Sorts of meats
19,00 €
Le carré d'agneau et son jus au romarin, accompagnement selon le marché
Lammrücken, Rosmarin Sauce, Beilage dem Tag
Rack of lamb, rosemary sauce, side dish according to the market
22,00 €
Le traditionnel coq au riesling, spaetzlé maison et légumes de saison
Huhn in Rieslingsauce, hausgemachte Spaetzle, Gemüse nach der Jahreszeit
Coq-au-vin cooked in riesling, homemade spaetzle, seasonal vegetables
17,00 €
Le tournedos façon Rossini, escalope de foie gras, jus à la brisure de truffe
Tournedos nach Rossini Art, gebratene Entenleber, Trüffelnbruchstücke Sauce
Tournedos in the Rossini style, duck foie gras, sauce cooked with truffle
29,00 €
Le dos de chevreuil, sauce grand veneur, spaetzlé maison et légumes de saison
Rehfleisch, Grand Veneur Sauce, hausgemachte Spaetzle, Gemüse nach der Jahreszeit
Venison, Grand Veneur sauce, homemade spaetzle, seasonal vegetables
23,00 € 
Le poisson du moment
Die Fischvorschlag : bitte sehen die Tafel nach
The fish suggestion : please consult the board
consulter l'ardoise

 

Le MENU DU JOUR

14,00 €

Composé d’une Entrée et d’un Plat, selon les suggestions du Chef
Vorspeise + Hauptgang
Starter + Main Course

Du Lundi au Vendredi 
Uniquement à midi (sauf fériés)
Von Montag bis Freitag (außer Freiertage)
Nur für Mittag
From Monday to Friday (except public holiday) 
Only for Lunch

LE Menu Terroir

25 €

La salade vigneronne
Elsässische Fleischwurst / Salad of Alsatian sausage
Suggestion d’accord Met – Vin : Pinot Gris

  

La choucroute traditionnelle maison aux 5 viandes
Traditionelles Hausgemachtes Sauerkraut mit 5 Fleischsorten / Traditional homemade sauerkraut with 5 sorts of meats
Suggestion d’accord Met – Vin : Riesling

  

La tarte du jour
Hausgemachte Torte / Homemade pie
Suggestion d’accord Met – Vin : Gewurztraminer

 

Suggestions de vins non comprises dans le prix du menu

LE Menu gourmand

42 €

Le mi-cuit de foie gras de canard maison, confiture d'échalotes, gelée de coings, brioche beurrée aux raisins secs
Hausgemachte Entenleber, Schalotten, Quittenmarmelade, Brioche / Homemade duck foie gras, shallots, quince jelly, brioche
Suggestion d’accord Met – Vin : Gewurztraminer

  

 Le carré d'agneau et son jus au romarin, accompagnement selon le marché
Lammrücken, Rosmarin Sauce, Beilage dem Tag / Rack of lamb, rosemary sauce, side dish according to the market
Suggestion d’accord Met – Vin : Pinot Noir élevée en Barrique

  

L'assiette de fromages affinés
Teller von ausgereifter Käse / Plate of matured cheeses
Suggestion d’accord Met – Vin : Pinot Gris élevé en Barrique

   

Le café / thé gourmand
Kaffee - Tee mit Dessert / Coffee - Tea with mini desserts
Suggestion d’accord Met – Vin : Gewurztraminer

Suggestions de vins non comprises dans le prix du menu

LE MENU ENFANT

Pour les enfants jusqu'à 12 ans 

 

12 €

 

La demie portion de carré d'agneau OU coq au vin         

Die Halbe Portion vom : Lammrücken ODER Huhn

The half part of : Rack of lamb OR Coq-au-vin

  

Coupe 2 boules de glace OU Tarte du jour
2 Kugeln Eiskreme ODER Hausgemachte Torte

2 Scoops ice cream OR homemade pie

Les gourmandises

L'ardoise de fromages affinés
Teller von ausgereifte Käse / Plate of matured cheeses

 9,00 €
Le crumble aux quetsches et à la rhubarbe
Zwetschgen und Rhabarber Crumble / Plum and rhubarb crumble
9,00 €
Le café / thé gourmand
Kaffee -Tee mit Mini Dessert / Coffee - Tea with mini desserts
10,00 €
Les profiteroles au chocolat
Schokolade Profiteroles / Chocolate profiterole
9,00 €
La tarte du jour maison
Die Hausgemachte Torte / The homemade pie
9,00 €
Le tiramisu poire et crème de marron
Birne und Maronen Tiramisu / Tiramisu  of pear and chestnut cream
9,00 €
Le sorbet arrosé - 3 boules arrosées d'Eau de Vie au choix :                                  Citron - Marc de Gewurztraminer - Framboise - Poire Williams
3 Kugeln Sorbet mit Schnaps / 3 scoops sorbet with Brandy
9,50 €

Coupe de Glace (1 boule)
Eiscreme (1 Kugel) / Ice Cream (1 Scoop)

Coupe de Glace (2 boules)
Eiscreme (2 Kugeln) / Ice Cream (2 Scoops)

Coupe de Glace (3 boules)
Eiscreme (3 Kugeln) / Ice Cream (3 Scoops)

2,00 €

4,00 €

6,00 €

 

Prix nets Euros, T.V.A 10 % et service compris

Suggestions de vins non comprises dans les prix