Chargement en cours

La Carte

LES Entrées

 

Le poêlon d'escargots par 6 / par 12 
Pfännchen von 6 oder 12 Schnecken 
Oven dish of 6 or 12 snails

 

9,00 € / 17,00 €

 

Les escalopes de foie gras de canard poêlées, 
Compotée de fruits de saison
Gebratene Entenstopfleberkoteletts, Obstkompott der Saison
Pan-fried duck foie gras cutlets, seasonal fruit compote
 18,90 €

Les tartes flambees

 Nature (lardons, oignons)
Traditionell (Speck und Zwiebeln) / Traditional (bacon and onions)
10,00 €
Gratinée (lardons, oignons, emmenthal)
Traditionell mit Emmentalerkäse überbacken / Traditional with Emmental cheese
11,00 €
Aux champignons (lardons, oignons, champignons)
Traditionell mit Pilze  / Traditional with mushrooms
12,00 €
Munster (lardons, oignons, munster)
Traditionell mit Münsterkäse überbacken / Traditional with Munster cheese
13,00 €
Salade Verte
Grüner Salat / Green salad
3,00 €

Le coin salade

 Petite   /   Grande
La salade aux chèvres chauds :
Jambon Forêt Noire
Heißer Ziegentoastsalat, Schwarzwälder Schinken
Hot goat toast salad, Black Forest ham

9,90 € / 16,90 €

La salade au saumon mariné :
Galettes de pommes de terre
Salat mit mariniertem Lachs, Kartoffelpuffer
Salad with marinated salmon, potato pancakes

10,90 € / 18,90 €

La salade gourmande :
Foie gras de canard poêlé, gravlax de saumon, magret de canard fumé
Salat mit gebratene Foie Gras, Lachsgravlax, geräucherte Entenbrust
Salad with seared foie gras, salmon gravlax, smoked duck breast

11,90 € / 19,90 €

 

Les plats

Le burger alsacien au fromage de Munster,
Salade verte et frites
Elsässische Burger mit Munsterkäse, grünem Salat und Pommes
Alsatian burger with munster cheese, green salad and french fries
18,00 €
Le suprême de poulet jaune,
Sauce crémée aux champignons, spätzlé et légumes du moment
Das oberste gelbe Huhn, Pilzesauce mit Sahne, Spätzlé und Gemüse
The yellow chicken supreme, mushroom sauce with cream, spätzlé and seasonal vegetables
18,00 €
La choucroute traditionnelle et son assortiment de 5 viandes
Traditionelles Hausgemachtes Sauerkraut mit 5 Fleischsorten
Traditional homemade sauerkraut with 5 Sorts of meats
19,00 €
L'entrecôte grillée beurre maître d'hôtel,
Salade verte et frites
Gegrilltes Rippchensteak mit Kräuterbutter, grünem Salat und Pommes
Grilled rib steak maître d'hôtel butter, green salad and french fries
25,00 €

Le MENU DU JOUR

14,00 € 

Composé d’une Entrée et d’un Plat, selon les suggestions du Chef
Vorspeise + Hauptgang
Starter + Main Course

Du Lundi au Vendredi 
Uniquement à midi (sauf fériés)
Von Montag bis Freitag (außer Freiertage)
Nur für Mittag
From Monday to Friday (except public holiday) 
Only for Lunch

LE Menu Terroir

26 € 

Le petite salade de chèvres chauds
Jambon Forêt Noire
Heisser Ziengentoastsalat, Schwarzwälder Schinken
Hot goat toast salad, Black Forest ham
Suggestion d’accord Met – Vin : Pinot Blanc

  

La choucroute traditionnelle aux 5 viandes
Traditionelles Hausgemachtes Sauerkraut mit 5 Fleischsorten / Traditional homemade sauerkraut with 5 sorts of meats
Suggestion d’accord Met – Vin : Riesling

  

La dame blanche ou noire
Vanille- oder Schokoladeeis, Sahne, heisse Schokoladesauce/ Vanilla or chocolate ice cream, chantilly, warm chocolate sauce
Suggestion d’accord Met – Vin : Gewurztraminer

 

Suggestions de vins non comprises dans le prix du menu

LE Menu gourmand

42 €

La petite salade gourmande : 
Foie gras poêlé, gravlax de saumon, magret de canard fumé
Salat mit gebratene Foie Gras, Lachsgravlax, geräucherte Entenbrust
Salad with seared foie gras, salmon gravlax, smoked duck breast

Suggestion d’accord Met – Vin : Pinot Gris

  

Le suprême de poulet jaune,
Sauce crémée aux champignons, spätzle et légumes du moment
Das oberste Gelbe Huhn, Pilzesauce mit Sahne, Spätzle und Gemüse
The yellow chicken supreme, mushroom sauce with cream, spätzle and seasonal vegetables

Suggestion d’accord Met – Vin : Riesling 

  

L'assiette de 3 fromages affinés
Teller von 3 ausgereifter Käse / Plate of 3 matured cheeses

Suggestion d’accord Met – Vin : Pinot Noir

   

Le moelleux au chocolat, crème anglaise et glace vanille
Schokoladenkuchen, Pudding und Vanilleeis / Chocolate cake, custard and vanilla ice cream

Suggestion d’accord Met – Vin : Gewurztraminer

 

 Suggestions de vins non comprises dans le prix du menu

LE MENU ENFANT

Pour les enfants jusqu'à 12 ans 

 12 €

La paire de knacks

Accompagnement au choix : frites - légumes - spätzle

Das Paar Straßburger Würstchen, mit Pommes oder Gemüse oder Spätzle / The pair of Strasbourg sausages with french fries or vegetables or spätzle

  

Coupe 2 boules de glace
2 Kugeln Eiskreme 2 Scoops ice cream 

Les gourmandises

L'ardoise de 5 fromages affinés
Teller von 5 ausgereifte Käse / Plate of 5 matured cheeses

 9,00 €
La dame blanche ou noire
Vanille- oder Schokoladeeis, Sahne, heisse Schokoladesauce
Vanilla or chocolate ice cream, chantilly, warm chocolate sauce
7,00 €
La crème brûlée vanille
Vanille Crème Brûlée / Vanilla Crème Brûlée
8,00 €
Le moelleux au chocolat, crème anglaise et glace vanille
Warmer Schooladenkuchen, Vanillesauce, Vanilleeis / Warm chocolate soft biscuit, custard, vanilla ice cream
9,00 €
Le café / thé gourmand
Kaffe - Tee mit Mini Dessert / Coffee - tea with mini desserts
10,00 €
Le sorbet arrosé - 3 boules arrosées d'Eau de Vie au choix :
Mirabelle - Marc de Gewurztraminer - Framboise - Pain d'épices
3 Kugeln Sorbet mit Schnaps / 3 scoops sorbet with Brandy
10,00 €

Coupe de Glace (1 boule)
Eiscreme (1 Kugel) / Ice Cream (1 Scoop)

Coupe de Glace (2 boules)
Eiscreme (2 Kugeln) / Ice Cream (2 Scoops)

Coupe de Glace (3 boules)
Eiscreme (3 Kugeln) / Ice Cream (3 Scoops)

2,00 €

4,00 €

6,00 €

 

 

Prix nets Euros, T.V.A 10 % et service compris

Suggestions de vins non comprises dans les prix

 

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez nos conditions d'utilisation notamment l’utilisation de cookies afin d'améliorer la qualité de vos visites et réaliser des statistiques.
Mentions légales / Politique de confidentialitéX